Проклятый [СИ] - Страница 14


К оглавлению

14

   Я посторонилась, глядя на то, как Коннор, а за ним вслед отец и все, кто присутствовал за столами, покидают зал, затем вскинув глаза, увидела, что Трор остался. Он сам подошел ко мне и надменно улыбаясь, спросил:

  - Ты узнала у отца?

  -Да, - ответила я, подавив острое желание опустить голову, лишь бы только не видеть его надменного, уверенного в моем согласии, лица.

  - Каков будет твой ответ? - он склонился ко мне и я не выдержала.

  - Я не понимаю, - я говорила, наверное, слишком громко, потому что рабыни, пришедшие убраться, остановились и все как одна посмотрели на нас. Увидев это, Трор резко обернулся и зло бросил:

  - Что вылупились, коровы? - он почти рычал. От звука его голоса мне захотелось убежать отсюда далеко-далеко, чтобы он никогда не смог меня найти.

  - Пошли вон, дуры, я сказал, - уже спокойнее добавил воин, обращаясь к рабыням, но от такого тона мне стало не по себе. Я заметила, что служанки поспешили покинуть зал. Они почти выбежали из него. Мне показалось, или одна из них плакала? Хотя от подобного обращения у меня тоже бы навернулись слезы на глаза. Трор вновь повернулся ко мне.

  - Ты что-то хотела спросить? - уточнил он.

  - Да, - кивнула я и добавила, - Я хочу знать, почему ты выбрал именно меня? Ведь мы знакомы всего два дня, да и это никак нельзя назвать знакомством. Ты даже не нравишься мне, - я почти выкрикнула последнюю фразу.

  - Странно, - кажется, его совсем не тронули мои слова, - А вот мне кажется, что мы с тобой знакомы уже давно.

  - Чушь, - я отвернула лицо, когда он сделал шаг, разделяющий нас, и прижал меня к себе. Я закричала и тут же ударила его, попав кулаком в плечо, и тут же охнула от боли - его плечо оказалось твердым, как камень.

  - Ты будешь моей женой, и это не обговаривается, - сказал он уверенно, обратив на мой удар внимание не больше, чем обратил бы на укус комара. Я стиснула зубы.

  - Да, я согласна, - подтвердила я его слова, моля всех богов, чтобы он отпустил меня. Мысль о том, что он может меня снова поцеловать, вызвала волну тошноты, и я глубоко вздохнула, стиснув зубы.

  - Вот и умница, - он убрал руки, и я тут же отскочила назад, оправляя платье. Как я ненавидела его в этот момент. Если бы взглядом можно было убить, то, несомненно, Трор уже лежал бы мертвый у моих ног. Я проскользнула к двери, направившись к причалу. Трор последовал за мной. Мне казалось, он идет след в след и стоит мне остановиться, как я тут же столкнусь с ним. В моей голове была буря. Я злилась на себя за то, что так глупо дала обещание этому человеку. Возможно, не стоило слушать отца, но почему-то во мне с каждой минутой крепла одна уверенность - откажи я сегодня Трору и он рано или поздно вернется за мной. Не потому, что я ему нравлюсь, а для того, чтобы отомстить за полученный отказ. Такие как он привыкли получать все и сразу. А я не желала, чтобы из-за меня пострадали люди и тем более мой брат, с которым Трор проведет ближайшие три месяца.

   Как же я боялась его!

   Мы вышли к морю. Легкие волны качали корабли. Дружинники поднимались на палубы. Я увидела Олава и отца. Они стояли у самой воды и о чем-то разговаривали. Трор догнал меня и неожиданно взял за руку.

  - Не переживай, - прошелестел его голос около моего уха, - Я присмотрю за мальчишкой, - и выпустив мои пальцы, он сбежал вниз.

  - Я так понимаю, мы еще вернемся сюда, - сказал Инне Трору, поднявшемуся на борт Дракона. Трор улыбнулся и бросил взгляд на берег, где увидел Кири. Она уже спустилась вниз и теперь обнимала своего брата. Взгляд вождя скользнул по ее тонкой фигурке. С удивлением Трор заметил, что ему хочется, чтобы она на мгновение отвлеклась и посмотрела на него. Но она не сделала этого. Зато на вождя во все глаза смотрел Инне, ожидая ответа.

  - Да, - ответил его вождь, - Я вернусь сюда за своей невестой!

  - Быстро ты успел обзавестись таковой, - присвистнул кормчий весело.

   Люди Трора уже заняли свои места на скамьях. В руки взяли весла. Олав запрыгнул на палубу, когда воины Трора уже затянули какую-то бодрую песню, тем самым вызвав улыбку у вождя и кормчего.

  - Едва успел, - сказал Олав, виновато глядя на Трора.

  - Если бы ты опоздал, я бы не стал тебя ждать, - ответил тот. Инне указал Олаву его место среди гребцов. Молодой воин тут же поспешно скинул рубашку и села за свое место. Подхватив незамысловатые слова песни, он посмотрел вперёд, туда, где разливалось синее море, почти сливаясь по чистоте цвета с горизонтом. Он не хотел оборачиваться назад, зная, что увидит там только безмолвного отца и плачущую Кири. А впереди было столько интересного, что от этого ощущения, прежде всего, свободы, у него на короткий миг закружилась голова.

  - Наконец-то! - сказал он сам себе и широко улыбнулся. Почему-то Олав не сомневался, что песни о его подвигах, совершенных в этом походе, будут слагаться скальдами и останутся в памяти на века.

   Трор, следивший за выражением лица Олава, только коротко хмыкнул.

  - Мальчишка, - бросил он еле слышно.

   Корабль тем временем вышел в открытое море.

   Море, серое, бескрайнее обступало корабль со всех сторон. Казалось, ему нет конца. Лишь у горизонта оно сливалось с не по-весеннему хмурым небом. Олав уже несколько дней не видел землю. Все это время он или спал, ел или сидел на веслах, как и остальные. На второй день плаванья, они попали в сильный шторм. Олав помнил, как огромные серебристые волны швыряли их корабли из стороны в сторону. То подбрасывая вверх, когда они оказывались на самом гребне, то опуская вниз, в мрачную черноту, похожую на пропасть из которой, казалось не было спасения. Но шторм прошел, опасность миновала. Все корабли оказались целыми, никого из людей они не потеряли, и это было большой удачей. Когда они, спустя несколько дней причалили к небольшому одинокому островку, затерянному посередине моря, король не забыл напомнить всем, что подобная удача благоволит лишь к тем, кто угоден богам, а значит, этот поход просто был обречен на успех.

14